Відгук про роботодавця «Бюро переводов Дружба народов» Добавлен: 05.11.13 22:05
Сфера діяльності: Послуги: Перекладачі, надання апаратури синхронного перекладу
Сайт: www.druzhbanarodov.com.ua
Адреса: Україна, м. Київ
Перегляди: 222
Усього відгуків: 6
Опис діяльності:
Посада: переводчик немецкого и английского языков
Дата початку роботи: 2010 г.
Стартова зарплата: $300
Поточна зарплата: $800
Позитивні сторони компанії
В данный момент выбираю Ваше бюро, поскольку Ваша позиция в отношениях с переводчиками принципиально отличается от позиций других агентств перевода. Приятно видеть понимание того факта, что в оказании переводческих услуг роль переводчика тоже важна. Надеюсь, что эта тенденция продолжится и распространится и работа переводчика снова станет престижной. Машинный перевод еще очень не скоро заменит живого переводчика, а заказы/нужды клиентов состоят не только из свидетельств о рождении и о браке, для перевода которых, кстати, тоже требуется квалификация и опыт, хотя в интернете и выкладывается много образцов перевода. Также хочется отметить корректный подход к оплате, установившийся график оплат(для меня удобен раз в месяц) и удобную форму оплаты.
Нравится вежливое обращение менеджеров, желание помочь выполнить заказ, дать максимум разъяснений по требованиям клиента, то, что, как правило, сразу присылаются и оригинал, и конвертированный файл.
Я очень высоко ценю, что при проблемах с оплатой, если оплата не прошла, не приходится названивать днями, как бывает иногда, а менеджеры выясняют вопрос и пишут и перезванивают сами. Уверенность в том, что не обманут и заплатят вовремя значит очень много.
Негативні сторони компанії
Я думаю, следует все же пересмотреть принципы оптимизации расходов и оптимизировать их не за счет переводчика. Также, не стоит без конца дергать переводчика и высказывать упреки клиентов.
У разі незгоди 🙅 у вас завжди є можливість спростувати відгук 😡, додавши коментар до нього 💩. А якщо ви помічали ті ж порушення роботодавця, то можна підтримати автора.🙌.